Een Pools vertaalbureau

Breid uit naar Polen of werk vaker met Poolse werknemers

Bekijk onze referenties
Specialist in 20+ talen
Ervaren vertalers
Incl. kwaliteitscontrole
Vanaf € 0,06 cent per woord

Pools laten vertalen door vertaalbureau Your International

Werk je regelmatig met Poolse zakenpartners? Ben je van plan om producten of diensten in Polen aan te gaan bieden? Your International helpt je als vertaalbureau Pools graag op weg! Samen zoeken we naar kansen die de Poolse markt je biedt. Deze kansen kunnen gericht zijn op de export van Nederlandse producten, maar ook op het goedkoop importeren van Poolse varianten. Teksten vanuit of naar het Pools vertalen is niet eenvoudig. Nederlandse spreekwoorden en gezegden kunnen in veel gevallen niet letterlijk naar een andere taal worden vertaald. De kans is zeer groot dat gezegden niet bestaan in andere talen! Onze professionele vertalers zorgen dat de boodschap helder blijft. Jij hebt de kennis over een product of dienst, wij over de Poolse taal. Zo zorgen we er samen voor dat je van sterke, goed leesbare Poolse teksten wordt voorzien. Wat voor teksten wil jij naar of vanuit het Pools laten vertalen door onze professionele vertalers?

Ontvang een proefvertaling

36

Aangesloten bureau's

79

Talen beschikbaar

239.000

Gemiddeld aantal woorden vertaald

Hoe werkt een Poolse vertaling?

Your International biedt hulp bij het vertalen van verschillende soorten teksten. Als vertaalbureau Pools kunnen we webshops vertalen, technische documenten vertalen, een website laten vertalen en juridische teksten vertalen. De communicatie- en e-commerce vertalingen komen goed van pas, wanneer je uitbreidt naar het buitenland. Met technische vertalingen maak je een Nederlandse of Poolse productomschrijving begrijpelijk. Datzelfde geldt voor academische en juridische vertalingen. Wellicht heb je een Pools contract toegestuurd gekregen. Om er zeker van te zijn dat je de inhoud hiervan goed begrijpt, vertalen wij de Poolse tekst naar het Nederlands. Andersom kunnen we je ook helpen bij het vertalen van een Nederlands contract naar het Pools. Ideaal, wanneer je regelmatig met Poolse werknemers of zakenpartners werkt. Een persoonlijke aanpak staat hierbij voorop. Welke boodschap wil je overbrengen? Wat moet de Tone of Voice (TOV) in de tekst zijn? 

1

Vraag een proefvertaling of direct een offerte aan

Binnen 1 uur reactie van een van onze projectmanagers.
2

Laat ons jouw specifieke wensen weten voor het beste resultaat.

Na uitgebreid onderzoek over het onderwerp, een oriëntatiegesprek of een duidelijke briefing met eventuele terminologie garanderen we het beste resultaat.
3

We vinden de beste vertaler voor jouw content.

We houden rekening met ervaring binnen jouw sector, de gewenste doelgroep en de beste tone of voice voor het beste resultaat.
4

Aan de slag!

Na akkoord starten we direct met het vertalen van jouw content. We houden je vanzelfsprekend op de hoogte. Goed om te weten: projectmanagement is altijd inbegrepen, zo ook proofreading door een tweede vertaler
5

Oplevering en kwaliteitsgarantie

Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Mochten er binnen 14 dagen nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard samen doornemen en eventuele feedback doorvoeren.

Vul jouw gegevens in

en ontvang direct meer informatie

    Veel gestelde vragen

    Kan ik een gratis proefvertaling ontvangen?

    Zeker weten! Als je op zoek bent naar het vertaalbureau dat het beste bij jouw bedrijf past, is het niet vreemd dat je door de bomen het bos niet meer ziet – wij laten je graag kennismaken met onze kwaliteitsvertalingen. Je kunt een gratis proefvertaling van 250 woorden aanvragen, in elke mogelijke talencombinatie.

    Hoe garanderen jullie de kwaliteit van de vertaling?

    Wij garanderen kwalitatief hoogwaardig vertaalwerk door uitsluitend samen te werken met hooggekwalificeerde native vertalers. Als de vertaling toch niet voldoet aan jouw wensen, passen wij deze graag aan jouw feedback aan.

    Bovendien zorgen we ervoor dat we de vertaling altijd op tijd leveren. We hebben nog nooit een deadline gemist. In het onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, vergoeden wij het volledige bedrag.

    Voor wie werken jullie?

    We werken momenteel samen met grote internationale beursgenoteerde bedrijven waaronder MyProtein en Blackhawk. Ook werken we regelmatig voor goede doelen.

    Meer dan 100 partners in Nederland bouwen op onze vertalingen. Wil je meer informatie over onze referenties? Aarzel dan niet om contact met ons op te nemen.

    Doen jullie meer dan alleen vertalingen?

    Ja! Van oorsprong zijn wij internationale consultants en marketeers. Wij bieden onze klanten internationaal SEO keyword onderzoek, internationale marketingcampagnes en advies over importeren, exporteren en ondernemen in het buitenland.

    Wat kost een vertaling bij Your International?

    Goede vraag. Wij vertalen al vanaf €0,07 per woord!

    Wat voor teksten of documenten vertalen jullie?

    Er zijn nauwelijks documenten die we niet vertalen, we vertalen dus inderdaad vrijwel alles: van websites, flyers en blogartikelen tot boeken en gedichten. Het maakt niet uit hoe je de teksten bij ons aanlevert: je kunt ons een Word-, Excel- of CSV bestand aanleveren. Daarnaast werken we in verschillende Content Management Systemen waaronder WordPress, Magento en Joomla.