Tekstcorrectie – Your International

Bekijk onze referenties
Specialist in 20+ talen
Ervaren vertalers
Incl. kwaliteitscontrole
Vanaf € 0,06 cent per woord

Teksten schrijven, voor sommigen een droombaan, voor anderen een klus die ze het liefst zo lang mogelijk uitstellen. Aan de andere kant van het spectrum; de mensen die het leuk vinden om teksten te schrijven, maar wel wat hulp kunnen gebruiken!

Lang niet iedereen is bekend met de grammaticaregels, zinsopbouw en spelling. Door een extra correctieronde in te lassen, weet je zeker dat er geen fouten meer in de tekst staan.

Proeflezen gebeurt bij een tekst die vrijwel klaar is om gepubliceerd te worden. Your International kijkt naar spel-, stijl- en grammaticafouten, maar ook naar inconsistenties, opmaakfouten en een onduidelijke zinsopbouw. (de puntjes op de i).

Resultaat: Foutloze teksten met een verbeterde zinsstructuur waarbij spelfouten, grammaticafouten en typfouten zijn gecorrigeerd.

Een tekstschrijver inschakelen voor een correctieronde

Onze tekstschrijvers zetten zich in voor het redigeren van allerlei teksten. Van SEO landingspagina’s tot informerende blogartikelen en van converterende productbeschrijvingen tot commerciële websiteteksten.

Onze proofreaders beheersen schrijfvaardigheid uitzonderlijk goed. Wij zorgen ervoor dat de door jou geschreven teksten kloppen en dat er nergens meer een foutje te vinden is.

Wanneer je jouw tekst laat corrigeren, weet je zeker dat de volgende aspecten kloppen:

  • Grammatica
  • Zinsopbouw
  • Spelling

Wil je daarentegen een grondigere check? De tekst herschrijven? Een bestaande tekst voorzien van SEO keywords? Dan ben je op zoek naar het herschrijven van een tekst.

Ontvang een proefvertaling

36

Aangesloten bureau's

79

Talen beschikbaar

239.000

Gemiddeld aantal woorden vertaald

Teksten laten herschrijven

Los van het schrijven van effectieve teksten worden Your International copywriters ingeschakeld voor het uitvoeren van een grondige tekstcorrectie of het laten herschrijven van bestaande teksten.

Het herschrijven van een tekst gebeurt wanneer de tekst nog niet klaar is om gepubliceerd te worden. Bijvoorbeeld wanneer een tekst SEO ingericht dient te worden, de informatie in de tekst incompleet is of de structuur van de tekst onduidelijk is.

Resultaat: Tekstdoelen en tone of voice kloppen.

Essentieel bij een professionele tekst

Door de inhoudelijke tekstkennis zijn onze copywriters in staat om een grondige tekstcorrectie door te voeren. Zo wordt er bijvoorbeeld gekeken naar het gebruik van bepaalde zoekwoorden, maar ook op grammaticaal niveau en naar zinsopbouw wordt gekeken. Staan ‘je’ en ‘u’ bijvoorbeeld door elkaar? Dan herschrijven wij de tekst naar wens, met de juiste tone of voice.

Onze proofreaders schrijven eerst, en editen later!

Aan de hand van de feedback van de copywriter kun je duidelijk zien waar ruimte is voor verbetering, zodat je de tekst de volgende keer zelf in één keer goed schrijft!

Door een tweede paar ogen over de tekst te laten gaan, weet je zeker dat alle fouten er daadwerkelijk uit zijn gehaald. Ook maakt een tekstcorrectie het mogelijk om de klant beter aan te spreken en om betere posities in Google te behalen.

Teksten redigeren

  • Een goedlopende tekst met de juiste zinsopbouw
  • Een tekst zonder grammaticale fouten of spelfouten
  • Een tekst die aanzet tot een bepaalde actie
1

Vraag een proefvertaling of direct een offerte aan

Binnen 1 uur reactie van een van onze projectmanagers.
2

Laat ons jouw specifieke wensen weten voor het beste resultaat.

Na uitgebreid onderzoek over het onderwerp, een oriëntatiegesprek of een duidelijke briefing met eventuele terminologie garanderen we het beste resultaat.
3

We vinden de beste vertaler voor jouw content.

We houden rekening met ervaring binnen jouw sector, de gewenste doelgroep en de beste tone of voice voor het beste resultaat.
4

Aan de slag!

Na akkoord starten we direct met het vertalen van jouw content. We houden je vanzelfsprekend op de hoogte. Goed om te weten: projectmanagement is altijd inbegrepen, zo ook proofreading door een tweede vertaler
5

Oplevering en kwaliteitsgarantie

Wij hanteren een kwaliteitsgarantie. Mochten er binnen 14 dagen nog vragen zijn, zullen wij deze uiteraard samen doornemen en eventuele feedback doorvoeren.

Vul jouw gegevens in

en ontvang direct meer informatie

    Veel gestelde vragen

    Kan ik een gratis proefvertaling ontvangen?

    Zeker weten! Als je op zoek bent naar het vertaalbureau dat het beste bij jouw bedrijf past, is het niet vreemd dat je door de bomen het bos niet meer ziet – wij laten je graag kennismaken met onze kwaliteitsvertalingen. Je kunt een gratis proefvertaling van 250 woorden aanvragen, in elke mogelijke talencombinatie.

    Hoe garanderen jullie de kwaliteit van de vertaling?

    Wij garanderen kwalitatief hoogwaardig vertaalwerk door uitsluitend samen te werken met hooggekwalificeerde native vertalers. Als de vertaling toch niet voldoet aan jouw wensen, passen wij deze graag aan jouw feedback aan.

    Bovendien zorgen we ervoor dat we de vertaling altijd op tijd leveren. We hebben nog nooit een deadline gemist. In het onwaarschijnlijke geval dat dit gebeurt, vergoeden wij het volledige bedrag.

    Voor wie werken jullie?

    We werken momenteel samen met grote internationale beursgenoteerde bedrijven waaronder MyProtein en Blackhawk. Ook werken we regelmatig voor goede doelen.

    Meer dan 100 partners in Nederland bouwen op onze vertalingen. Wil je meer informatie over onze referenties? Aarzel dan niet om contact met ons op te nemen.

    Doen jullie meer dan alleen vertalingen?

    Ja! Van oorsprong zijn wij internationale consultants en marketeers. Wij bieden onze klanten internationaal SEO keyword onderzoek, internationale marketingcampagnes en advies over importeren, exporteren en ondernemen in het buitenland.

    Wat kost een vertaling bij Your International?

    Goede vraag. Wij vertalen al vanaf €0,07 per woord!

    Wat voor teksten of documenten vertalen jullie?

    Er zijn nauwelijks documenten die we niet vertalen, we vertalen dus inderdaad vrijwel alles: van websites, flyers en blogartikelen tot boeken en gedichten. Het maakt niet uit hoe je de teksten bij ons aanlevert: je kunt ons een Word-, Excel- of CSV bestand aanleveren. Daarnaast werken we in verschillende Content Management Systemen waaronder WordPress, Magento en Joomla.